Stèf says :
Quel succès cette pièce, oui, mais comment ne pas y résister ? Les comédiens et la metteure en scène de l’atelier théâtre La Fabrique s’y sont engouffrés avec délice et pour notre plus grand plaisir de spectateur. J’espère qu’il y aura d’autres représentations de ce très bon spectacle.
La mise en scène dynamique accompagne cette histoire rocambolesque. Vous y rencontrez un comte qui se languit mortellement, des bouffons imbibés, pleutres et hauts en couleurs, une servante bien maligne, un fou crooner d’une grande spiritualité, un intendant pincé du cul et puritain à qui le jaune ne fait pas peur, une lady fofolle et pas farouche, des jumeaux qui font voir double à tout le monde, et aussi …des mouettes. L’Illyrie et ses habitants sont so british, et leur sens de l’humour est communicatif, ce fut un très bon moment passé en leur compagnie. A noter : la traduction date de 2005, faite par N. Vivé et G. Llesta, Editions espace 34, est très moderne et expressive, elle chatouille notre imagination et rend compte de la drôlerie du texte.